?

Log in

No account? Create an account

Next Entry

Спасибо, что Вы зашли на этот сайт.

Предложенная здесь информация рассчитана на организации и частных лиц, которым необходимы услуги переводчика и "страноведа" в Берлине и по всей территории Германии, а также в Австрии и Швейцарии.

На протяжении десятка лет моими услугами пользуются клиенты из стран бывшего СССР для организации и осуществления контактов с коллегами в Германии, Австрии и Швейцарии. В свою очередь, к моим услугам прибегают и клиенты из Германии и других немецкоязычных стран. Подобного рода услуги востребованы в рамках встреч по обмену опытом, обучению, переговоров о кооперации, слиянию и поглощению компаний и пр.  Формы общения моих клиентов носят самый разнообразный характер: деловой обед или ужин, дискуссии, семинары, конференции, переговоры, экскурсии. Круг моих клиентов охватывает представителей промышленного и финансового бизнеса, сельского хозяйства, сферы услуг, науки, образования, СМИ, искусства, госуправления и политики. За годы работы мной была переведена масса письменного материала, рекламные видеосюжеты, информация о предприятиях и организациях, информационные брошюры о технических устройствах и статьи для специализированных журналов. В качестве устного переводчика я посетил с клиентами почти сотню предприятий и организаций в Германии, Австрии, Швейцарии, России и Казахстане.

Интерес к научным аспектам международной и межкультурной коммуникации подтолкнул меня к тому, чтобы войти в число основателей рабочей группы “Международная и межкультурная коммуникация” в рамках Немецкого общества публицистики и коммуникационных исследований.

Решающий вклад в качество оказываемых мною услуг вносят не только любовь к языкам, но и полученное в России и Германии образование в технической, экономической и общественных сферах, опыт работы в российских, немецких и международных компаниях, тесное общение на рабочем месте, в свободное время и в быту с местным населением, а также разнообразные деловые контакты в различных отраслях.

Заказы, с которыми обращаются ко мне клиенты, связаны не только с их профессиональной деятельностью: Как провести отпуск? Где пройти обследование и поправить здоровье? Где получить образование? Где и как приобрести недвижимость? К какому концерту или оперной постановке стоит приурочить командировку? ... И так далее.

Я с удовольствием проконсультирую Вас.

Юрий Гафт


http://www.der-dolmetscher-russisch.de
http://www.german-atelier.de
http://yurygaft.tourister.ru


Темы, по которым наработан богатый переводческий опыт:
политика, история, медиа, транспорт, экономика и бизнес, рынки капитала, государственное и деловое администрирование, логистика, финансирование и инвестиции, сельское хозяйство и питание, архитектура и строительство, техника и производство, маркетинг, организация продаж, недвижимость и сбережения, искусство, медицина, туризм ...


Темы, по которым Вы сможете получить полезную информацию, и в которых Вы можете получить содействие:
Лечение в Германии
Немецкие клиники
Учеба в Германии
Жизнь в Германии
Отдых в Германии
Организация фотосессий и видеосъемки

Индивидуальные туры по Германии
Индивидуальные услуги в Германии
Выставки в Германии
Семинары и Конференции в Германии
Инсентив-туры

По поводу организации программ пребывания по темам "поездки в Германию", "лечение в Германии", "индивидуальные туры по Германии", "учеба в Германии", "выставки в Германии" можно связаться по телефону +49 179 68 12 111 или непосредственно отсюда по электронной почте .





<div><img src="//mc.yandex.ru/watch/18363979" style="position:absolute; left:-9999px;" alt=""></img></div>